Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "krytyka tłumaczenia" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Analysis of toponyms translations in two Polish translations of Selma Lagerlöf’s "Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige".
Analiza tłumaczeń toponimów w dwóch polskich przekładach "Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige" Selmy Lagerlöf
Autorzy:
Długa, Emilia
Słowa kluczowe:
toponimy, nazwy geograficzne, nazwy własne, krytyka tłumaczenia, Cudowna podróż, Selma Lagerlöf, Szwecja, przekład, analiza porównawcza
toponyms, geographical names, proper names, translation criticism, The Wonderful Adventures of Nils, Selma Lagerlöf, Sweden, translation, comparative analysis
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
"The Word is Also a Mystery". How to Translate the Poetic Language of Karol Wojtyła
"Słowo również jest tajemnicą". Jak tłumaczyć język poetycki Karola Wojtyły
“La parola è anche un mistero”. Come tradurre la parola poetica di Karol Wojtyla
Autorzy:
Śliwa, Emilia
Słowa kluczowe:
Karol Wojtyła, Giovanni Paolo II, traduzione, poesia, parola poetica, Juvenilia, idiostyl, krytyka tłumaczenia
Karol Wojtyła, John Paul II, translation, poetic idiostyle, Juvenilia, translation criticism
Karol Wojtyła, Jan Paweł II, tłumaczenie, słowo poetyckie, Juvenilia, idiostile, critica della traduzione
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Odrodzenie i Reformacja w Polsce T. 53 (2009)
Przekłady z języka włoskiego na francuski w XVI wieku: między gloryfikacją języka a praktyką wydawniczą
Autorzy:
Balsamo, Jean
Współwytwórcy:
Pietrzak-Thebault, Joanna Tr.
Pietrzak-Thebault, Joanna Tł.
Instytut Historii Polskiej Akademii Nauk
Institute of History of the Polish Academy of Sciences
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe "Semper"
Słowa kluczowe:
Italian literature - French translations 16th c.- history and criticism
Renaissance literature - French translations
Literatura renesansowa -- tłumaczenia francuskie [KABA]
Literatura włoska -- tłumaczenia francuskie -- historia i krytyka [KABA]
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Odrodzenie i Reformacja w Polsce T. 53 (2009)
W poszukiwaniu Homera : uwagi o renesansowych przekładach "Iliady"
Autorzy:
Milewska-Waźbińska, Barbara
Współwytwórcy:
Instytut Historii Polskiej Akademii Nauk
Institute of History of the Polish Academy of Sciences
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe "Semper"
Słowa kluczowe:
Homerus (8..-7.. a.C.). Ilias - tłumaczenia - historia i krytyka
Literatura renesansowa -- historia i krytyka [KABA]
European literature - Rennaissance, 1450-1600
Homer. Iliad - translations - history and criticism
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Dzieje Najnowsze : [kwartalnik poświęcony historii XX wieku] R. 2 z. 2 (1970)
Polskie edycje dzieł Lenina w latch 1903-1939
Autorzy:
Hass, Ludwik (1918–2008)
Współwytwórcy:
Instytut Historii Polskiej Akademii Nauk
Institute of History of the Polish Academy of Sciences
Data publikacji:
1970
Wydawca:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Słowa kluczowe:
Lenin, Vladimir Ilʹich (1870-1924) - Polish translations - history and criticism
Lenin, Vladimir Il'ič (1870-1924) -- tłumaczenia polskie -- historia i krytyka [KABA]
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
In transformationes Ovidianas a generoso domino Valeriano Otphinowski, pocillatore Terrae Sandomiriensis, polonice translatas
Autorzy:
Morsztyn, Stanisław (po 1623-1725)
Współwytwórcy:
Morsztyn, Tobiasz
Data publikacji:
1638
Wydawca:
1638, Kraków
Tematy:
Ovidius Naso, Publius (43 a.C.-ca 17) - tłumaczenia polskie - historia i krytyka
Poezja łacińska średniowieczna i nowożytna - Polska
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Krytyka przekładu tekstu Luigiego Giussaniego Il miracolo del cambiamento.
Translation Criticism of Luigi Giussanis Il miracolo del cambiamento
Autorzy:
Kołpak, Dominika
Słowa kluczowe:
translation criticism, idiolect, translation, translation quality, equivalence, Interpretive Theory, Communion and Liberation
krytyka przekładu, idiolekt, przekład, jakość tłumaczenia, ekwiwalencja, interpretacyjna teoria przekładu, Komunia i Wyzwolenie
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies