Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LANGUAGE ADAPTATION" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Technika siedmiu sit wobec granicy zasięgu grafii łacińskiej. Analiza interkomprehensyjna na materiale ukraińsko-polskim
The Seven-Sieve Technique in the Face of the Latin Script Range Boundary: An Intercomprehension Analysis on Ukrainian-Polish Materia
Autorzy:
Wojciech Hofmański
Data publikacji:
2024
Tematy:
intelligibility
intercomprehension
language adaptation
The Seven Sieves Technique
multilingualism
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Technika siedmiu sit wobec granicy zasięgu grafii łacińskiej. Analiza interkomprehensyjna na materiale ukraińsko-polskim
The Seven-Sieve Technique in the Face of the Latin Script Range Boundary: An Intercomprehension Analysis on Ukrainian-Polish Materia
Autorzy:
Hofmański, Wojciech
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intelligibility
intercomprehension
language adaptation
The Seven Sieves Technique
multilingualism
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nazwy geograficzne z obszaru siedemnastowiecznej Polski i terenów ościennych w pamiętniku Franciszka Daleraca „Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Geographical names from 17th century Poland and the neighbouring regions in the diary of Franciszek Dalerac titled “Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Autorzy:
Zarębski, Rafał
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Słowa kluczowe:
diary
nazwa geograficzna
adaptacja językowa
translation
tłumaczenie
pamiętnik
language adaptation
geographical names
onymy
Onimia
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Nazwy geograficzne z obszaru siedemnastowiecznej Polski i terenów ościennych w pamiętniku Franciszka Daleraca „Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Geographical names from 17th century Poland and the neighbouring regions in the diary of Franciszek Dalerac titled “Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Autorzy:
Rafał Zarębski
Data publikacji:
2021-12-29
Tematy:
onimia
nazwa geograficzna
adaptacja językowa
tłumaczenie
pamiętnik
onymy
geographical name
language adaptation
translation
diary
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Nazwy geograficzne z obszaru siedemnastowiecznej Polski i terenów ościennych w pamiętniku Franciszka Daleraca „Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Geographical names from 17th century Poland and the neighbouring regions in the diary of Franciszek Dalerac titled “Les anecdotes de Pologne ou memoires secrets du regne de Jean Sobieski III du nom”
Autorzy:
Zarębski, Rafał
Data publikacji:
2021-12-29
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
onimia
nazwa geograficzna
adaptacja językowa
tłumaczenie
pamiętnik
onymy
geographical name
language adaptation
translation
diary
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak (z)rozumieć obcy język pokrewny? Słowiańska adaptacja "techniki siedmiu sit" (na materiale czesko-polskim)
How to Understand a Foreign Cognate Language? Slavic Adaptation of The Seven Sieves Technique(Based on Czech-Polish Material)
Autorzy:
Hofmański, Wojciech
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Słowa kluczowe:
The Seven Sieves Technique
komunikatywność
intercomprehension
multilingualism
interkomprehensja
adaptacja językowa
technika siedmiu sit
language adaptation
intelligibility
wielojęzyczność
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Jak (z)rozumieć obcy język pokrewny? Słowiańska adaptacja techniki siedmiu sit (na materiale czesko polskim)
How to Understand a Foreign Cognate Language? Slavic Adaptation of The Seven Sieves Technique (based on Czech-Polish material)
Autorzy:
Hofmański Wojciech
Data publikacji:
2020-12-31
Tematy:
komunikatywność
interkomprehensja
adaptacja językowa
technika siedmiu sit
wielojęzyczność
intelligibility
intercomprehension
language adaptation
The Seven Sieves Technique
multilingualism
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Anglicismos na indústria da moda na edição portuguesa da Vogue
Anglicyzmy w branży modowej w portugalskiej edycji Voguea
Anglicisms in the fashion industry in Vogues Portuguese edition
Autorzy:
Banyś, Aleksandra
Słowa kluczowe:
Anglicyzm, moda, słownik, język, adaptacja, odpowiednik
Anglicismo, moda, dicionário, linguagem, adaptação, equivalente
Anglicism, fashion, dictionary, language, adaptation, equivalent
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Egzonimizacja polskich i spolonizowanych nazw geograficznych w XVII-wiecznej francuszczyźnie (na podstawie pamiętników François Paulina Daleraca)
Exonymization of Polish and Polonized geographical names in 17th-century French (based on the memoirs of François Paulin Dalerac)
Autorzy:
Rafał Zarębski
Data publikacji:
2023
Tematy:
nazwy własne
toponimia
egzonimy
kontakty językowe polsko-francuskie
adaptacja językowa
proper names
toponymy
exonyms
Polish-French language contacts
language adaptation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
О специфике языковой адаптации библейских сюжетов в европейских языках (блудный сын и его модификации)
About specific language adaptation of Biblical subjects in European languages (prodigal son and its modifications)
O specyfice adaptacji biblizmów w językach europejskich (syn marnotrawny i jego modyfikacje)
Autorzy:
Мелерович Алина Михайловна
Мокиенко Валерий Михайлович
Data publikacji:
12.02.2015
Tematy:
Библеизмы
крылатые слова
фразеологизмы
языковая адаптация
эквивалент
Biblicisms
winged words
idioms
language adaptation
equivalent
Biblizmy
skrzydlate słowa
frazeologizmy
adaptacja językowa
ekwiwalent
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Egzonimizacja polskich i spolonizowanych nazw geograficznych w XVII-wiecznej francuszczyźnie (na podstawie pamiętników François Paulina Daleraca)
Exonymization of Polish and Polonized geographical names in 17th-century French (based on the memoirs of François Paulin Dalerac)
Autorzy:
Zarębski, Rafał
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
nazwy własne
toponimia
egzonimy
kontakty językowe polsko-francuskie
adaptacja językowa
proper names
toponymy
exonyms
Polish-French language contacts
language adaptation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sociolinguistic aspects of Ukrainian diaspora in Portugal
Aspetos sociolinguísticos da diáspora ucraniana em Portugal
Aspekty socjolingwistyczne diaspory ukraińskiej w Portugalii
Autorzy:
Porodko, Olena
Słowa kluczowe:
Ukrainian migration, war in Ukraine, language adaptation, acculturation
Migração ucraniana, guerra na Ucrânia, adaptação linguística, aculturação
Ukraińska migracja, wojna na Ukrainie, adaptacja językowa, akulturacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Inteligencja kulturowa, język i adaptacja do obcej kultury na przykładzie polskich erasmusów w Hiszpanii
Cultural Intelligence, language and cultural adaptation. Study about Polish Erasmus students in Spain.
Autorzy:
Szwed, Stanisław
Słowa kluczowe:
Cultural Intelligence, Erasmus, language, Spain, adaptation
Inteligencja Kulturowa, Erasmus, język, Hiszpania, adaptacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Belt and Road Initiative in View of the Polish Press
Инициатива «Один пояс, один путь» глазами польской прессы
Autorzy:
Jakub M. Pawlik
Data publikacji:
2023-03-31
Tematy:
Belt and Road Initiative
Polish press
Polish media
Jef Verschueren’s Language Adaptation Theory
инициатива «Один пояс один путь»
польская пресса
польские СМИ
Теория языковой адаптации Джефа Вершурена
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Belt and Road Initiative in View of the Polish Press
Инициатива «Один пояс, один путь» глазами польской прессы
Autorzy:
Pawlik, Jakub M.
Data publikacji:
2023-03-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Belt and Road Initiative
Polish press
Polish media
Jef Verschueren’s Language Adaptation Theory
инициатива «Один пояс один путь»
польская пресса
польские СМИ
Теория языковой адаптации Джефа Вершурена
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
"Morfologiczna adaptacja zapożyczeń w zagrzebskim żargonie młodzieżowym na podstawie książki Dalibora Šimpragi - Kavice Andreja Puplina."
"Morphological adaptation of loanwords in Zagreb youth slang based on the book by Dalibor Šimpraga- Kavice Andreja Puplina."
Autorzy:
Rojek, Aleksandra
Słowa kluczowe:
the youth slang, loanwords, language contacts, adaptation of the loandwords, globalization
żargon młodzieżowy, zapożyczenia, kontakty językowe, adaptacja zapożyczeń, globalizacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Adaptacja studentów zagranicznych na uczelniach jako główne wyzwanie edukacji migracyjnej w Polsce
Adaptation of international students at universities as a main challenge of educational migration in Poland
Autorzy:
Kozula, Magdalena
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
educational migration
international students
adaptation
communication
adaptation and language programs
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Vocabulary development of Polish two-years-olds. Pilot study using Polish version of Language Development Survey
Rozwój mowy czynnej dzieci dwuletnich. Badania pilotażowe z użyciem Dziecięcej Skali Rozwoju Językowego
Autorzy:
Ochał, Anna
Słowa kluczowe:
language development,toddlerhood, test adaptation
rozwój językowy, okres poniemowlęcy, adaptacja, test
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Vývoj sociální kognice českých neslyšících dětí — uživatelů českého znakového jazyka a uživatelů mluvené češtiny: adaptace testové baterie
Development of Social Cognition in Czech Deaf Children — Czech Sign Language Users and Czech Spoken Language Users: Adaptation of a Test Battery
Autorzy:
Hudáková Andrea
Filippová Eva
Tematy:
battery of tasks
Czech Sign Language user
Deaf child
social cognition
spoken Czech Language user
theory of mind
neslyšící dítě
sociální kognice
teorie mysli
testová baterie
uživatel českého znakového jazyka
uživatel mluvené češtiny
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Adaptación lingüística de los epónimos del ámbito cotidiano al español.
Adaptacja językowa eponimów użytku codziennego do języka hiszpańskiego.
Linguistic adaptation of daily use eponyms to Spanish.
Autorzy:
Szota, Olga
Słowa kluczowe:
adaptación, epónimo, lenguaje cotidiano, onomástica,
adaptation, eponym, everyday language, onomastics
adaptacja, eponim, onomastyka,
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
“A comparative analysis of the adaptation of English borrowings in Polish related to the Internet technology industry”
"Analiza porównawcza adaptacji angielskich zapożyczeń w języku polskim związanych z branżą technologii internetowych"
Autorzy:
Linowski, Mateusz
Słowa kluczowe:
kontakt językowy, lingua franca, zapożyczenia, adaptacja, branża technologiczna
language contact, lingua franca, loans, adaptation, technology industry
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
How are graded readers written? Extensive reading in theory and in practice
Materiały do czytania ekstensywnego - od teorii do praktyki
Autorzy:
Wdowiak, Magdalena
Słowa kluczowe:
extensive reading, original text, adapted text, text adaptation in language learning, simplification
czytanie ekstensywne, tekst oryginalny, tekst adaptowany, adaptacja glottodydaktyczna, symplifikacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
The foreign language learners self : adaptation of selected psychological theories into SLA studies
Le soi de l’apprenant d’une langue étrangère : adaptation de certaines théories psychologiques en didactique de langues
Autorzy:
Pudo, Dorota
Data publikacji:
2021
Słowa kluczowe:
L2 motivation
soi idéal lié à la L2
Ja powinnościowe uczących się języków obcych
rozbieżności Ja
możliwe Ja
motywacja w glottodydaktyce
self
Ought-to L2 Self
possible selves
motivation
soi imposé lié à la L2
divergence de soi
sois possibles
self-discrepancy
soi
Ja idealne uczących się języków obcych
Ja
Ideal L2 Self
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Morphological adaptation of French loanwords in the Moroccan dialect - selected aspects.
Adaptacja morfologiczna zapożyczeń z języka francuskiego w dialekcie marokańskim - wybrane aspekty.
Autorzy:
Śliwa, Kaja
Słowa kluczowe:
adaptacja morfologiczna, zapożyczenie, język francuski, Maroko, dialekt, ad-dāriǧa, liczba mnoga
morphological adaptation, loanword, French language, Morocco, dialect, ad-dāriǧa, plural
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Le soi de l’apprenant d’une langue étrangère : adaptation de certaines théories psychologiques en didactique de langues
The foreign language learner’s self: adaptation of selected psychological theories in SLA studies
Autorzy:
Pudo Dorota
Data publikacji:
2021-03-31
Tematy:
self
L2 motivation
Ideal L2 Self
Ought-to L2 Self
self-discrepancy
possible selves
Ja
motywacja do nauki języka obcego
językowe Ja idealne
językowe Ja powinnościowe
teoria rozbieżności Ja
możliwe Ja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Le soi de l’apprenant d’une langue étrangère : adaptation de certaines théories psychologiques en didactique de langues
The foreign language learner’s self: adaptation of selected psychological theories in SLA studies
Autorzy:
Pudo, Dorota
Data publikacji:
2021-03-31
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
self
L2 motivation
Ideal L2 Self
Ought-to L2 Self
self-discrepancy
possible selves
Ja
motywacja do nauki języka obcego
językowe Ja idealne
językowe Ja powinnościowe
teoria rozbieżności Ja
możliwe Ja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Anasysis of the language of the catechism Пъпят на живота for its adaptation to the language capabilities of children
Analiza języka katechizmu Пътят на живота pod kątem jego przystosowania do możliwości językowych dzieci.
Autorzy:
Sagan, Agnieszka
Słowa kluczowe:
child's speech, religious language, catechism
mowa dziecka, język religijny, katechizm
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Deutsch-kroatischer Sprachkontakt: Zur Entwicklung der kroatischen agrarwissenschaftlichen Fachterminologie am Anfang des 20. Jahrhunderts
German-Croatian Language Contact: On the Adaptation and Integration of German Loanwords from the Field of Agricultural Sciences at the Beginning of the 20th Century
Autorzy:
Turković, Slađan
Papić Bogadi, Valentina
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Deutsch
Kroatisch
Sprachkontakt
Wortbildung
Fachsprache
landwirtschaftliche Terminologie
German
Croatian
language contact
word formation
technical language
agricultural terms
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A comparison of English electronic dance music genres in the Polish music press and on the Internet in the 1990s and 2010s
Porównanie anglojęzycznych gatunków elektronicznej muzyki tanecznej w polskiej prasie muzycznej i internecie w latach 1997-1999 i 2012-2014
Autorzy:
Kmita, Filip
Słowa kluczowe:
zapożyczenia, pożyczki, muzyka, elektroniczna muzyka taneczna, prasa muzyczna, internet, kontakt językowy, zapożyczanie, analiza, badanie, adaptacja, asymilacja
borrowings, loans, loanwords, music, electronic dance music, music press, internet, language contact, borrowing, analysis, study, adaptation, assimilation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
French loanwords in Italian language on the example of the short film C’est la vie.
Zapożyczenia francuskie w języku włoskim na przykładzie filmu krótkometrażowego C’est la vie.
I prestiti francesi nella lingua italiana sull’esempio del cortometraggio C’est la vie.
Autorzy:
Dębiak, Wiktoria
Słowa kluczowe:
prestito linguistico, francesismi, forestierismi, formazione delle parole, adattamento linguistico, storia della lingua
zapożyczenie językowe, francuzyzmy, słowa obcego pochodzenia, słowotwórstwo, adaptacja językowa, historia języka
linguistic borrowings, French borrowed, foreign words, word formation, linguistic adaptation, history of language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Obce nazwy własne i ich adaptacja do języka Polonii brazylijskiej (na podstawie "Gazety Polskiej w Brazylii") = Foreign proper names and their adaptation into the language of Polish community in Brazil (on the basis of "Gazeta Polska w Brazylii" ["Polish Newspaper in Brazil"])
Autorzy:
Stąpor, Izabela. Autor
Data publikacji:
2017
Tematy:
Dialekty i regionalizmy
Czasopismo polonijne
Język portugalski
Nazwy własne
Brazylia
Polacy za granicą
Kontakt językowy
Język polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
"Walka duchowa" ("Combattimento spiritual") Wawrzyńca Scupoliego a "Невидимая брань" ("῾Ο ᾽Αόρατος Πόλεμος") Nikodema ze Świętej Góry Athos i Teofana Rekluza. Strategie adaptacji tekstu w Kościele wschodnim
Spiritual Combat (Combattimento spiritual) by Lorenzo Scupoli, and Невидимая брань (῾Ο ᾽Αόρατος Πόλεμος) by Nikodemus the Hagiorite and Theophan the Recluse: Adaptation Strategies of Spiritual Combat in the Eastern Church
Autorzy:
Viara Maldjieva
Data publikacji:
2020
Tematy:
adaptation
religious language
Eastern and Western doctrine and spirituality
adaptacja
język religijny
doktryna i duchowość Wschodu i Zachodu
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Toponimy koreańskie w polszczyźnie : źródła transpozycji, systemy transkrypcyjne i strategie asymilacji fonicznej
Korean toponyms in the Polish language : sources of transposition, transcription systems, and phonic assimilation strategies
Autorzy:
Pietrow, Jarosław
Kim, Gwangseok
Data publikacji:
2023
Słowa kluczowe:
adaptation
toponym
Korean language
Korean language transcriptions
onomastics
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
"Walka duchowa" ("Combattimento spiritual") Wawrzyńca Scupoliego a "Невидимая брань" ("῾Ο ᾽Αόρατος Πόλεμος") Nikodema ze Świętej Góry Athos i Teofana Rekluza. Strategie adaptacji tekstu w Kościele wschodnim
Spiritual Combat (Combattimento spiritual) by Lorenzo Scupoli, and Невидимая брань (῾Ο ᾽Αόρατος Πόλεμος) by Nikodemus the Hagiorite and Theophan the Recluse: Adaptation Strategies of Spiritual Combat in the Eastern Church
Autorzy:
Maldjieva, Viara
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
adaptation
religious language
Eastern and Western doctrine and spirituality
adaptacja
język religijny
doktryna i duchowość Wschodu i Zachodu
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Od adaptacji do spektaklu na motywach dzieła – z doświadczeń glottodydaktycznych
Motifs from Adaptation to Staging – Based on Glottodidactic Experiences
Autorzy:
Wacławek, Maria
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
foreign language teaching
adaptation
staging
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Toponimy koreańskie w polszczyźnie – źródła transpozycji, systemy transkrypcyjne i strategie asymilacji fonicznej
Korean toponyms in the Polish language: sources of transposition, transcription systems, and phonic assimilation strategies
Autorzy:
Gwangseok, Kim
Pietrow, Jarosław A.
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
toponym
onomastics
Korean language
Korean language transcriptions
adaptation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ПРОЦЕСУАЛЬНИЙ АСПЕКТ ЗМІСТУ НАВЧАННЯ МОВЛЕННЄВОЇ АДАПТАЦІЇ МАЙБУТНІХ УЧИТЕЛІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
The procedural aspect of the content of speech adaptation teaching to the future English language teachers.
Autorzy:
Юлія Коробова
Data publikacji:
2015-12-28
Tematy:
content of teaching
procedural aspect
teacher talk
speech adaptation skills
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Were there separate rules for harmonious vocal adaptation of Mongolian loanwords in Yakut?
Gab es getrennte Regeln für vokalharmonische Adaptation der Mongolismen im Jakutischen?
Autorzy:
Stachowski, Marek
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Türk Kültürü Araştırma Enstitüsü Yayınları
Słowa kluczowe:
zapożyczenia mongolskie
Mongolian loanwords
Yakut language
vocal harmony
język jakucki
adaptacja zapożyczeń
loanword adaptation
harmonia wokaliczna
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Adaptacja metody Callana do nauczania języka polskiego jako obcego.
Adaptation of the Callan Method to teaching Polish language.
Autorzy:
Wojtasiewicz, Dominika
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Einige Bemerkungen zur Adaptation der deutschen Entlehnungen aus dem Bereich der Wissenschaft im Polnischen
Some words about the adaptation of borrowed German words from the field of science in the Polish language
Autorzy:
Sikorska-Bujnowicz, Katarzyna
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
old and new in the vocabulary
borrowed German lexical elements from the field of the science in Polish language
the change in meaning of the borrowed German vocabulary in Polish
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Adaptacja Zintegrowanej Skali Rozwoju (ISD) do potrzeb języka polskiego
Adaptation of the Integrated Scale of Development (ISD) to the needs of the Polish language
Autorzy:
Katarzyna Ita Bieńkowska
Data publikacji:
2017
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Adaptacja Zintegrowanej Skali Rozwoju (ISD) do potrzeb języka polskiego
Adaptation of the Integrated Scale of Development (ISD) to the needs of the Polish language
Autorzy:
Bieńkowska, Katarzyna Ita
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Alicja na wygnaniu. Anya v strane chudes Vladimira Nabokova jako przykład adaptacji
Alice in Exile. Anya v strane chudes by Vladimir Nabokov as an Example of Adaptation
Autorzy:
Letka-Spychała, Olga
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
adaptacja
Anya v strane chudes
język rosyjski
przekład
Vladimir Nabokov
adaptation
Russian language
translation
Vladimir
Nabokov
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Prožívají studenti angličtiny nižší úzkost z hodin cizího jazyka než studenti jiných VŠ oborů? Analýza pomocí české adaptace škály FLCAS
Do english language students experience lower foreign language classroom anxiety than students studying other majors? Analysis using the Czech adaptation of the FLCAS
Autorzy:
Petra Kacafírková
Tematy:
FLCAS
language anxiety
foreign language teaching
university students
gender differences
jazyková úzkost
výuka cizích jazyků
VŠ studenti
rodové rozdíly
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Three Translators in Search of an Author: Linguistic Strategies and Language Models in the (Re)translation of Shakespeare’s Plays into Catalan
Autorzy:
Pujol, Dídac
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Shakespeare
translation
retranslation
adaptation
oral discourse
TV3’s oral standard
Catalan-Spanish code-switching and diglossia
Catalan literary language
linguistic strategies
language models
Gaietà Soler
Anfòs Par
Salvador Oliva
Hamlet
Kin
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Three Translators in Search of an Author: Linguistic Strategies and Language Models in the (Re)translation of Shakespeare’s Plays into Catalan
Autorzy:
Dídac Pujol
Data publikacji:
2017
Tematy:
Shakespeare
translation
retranslation
adaptation
oral discourse
TV3’s oral standard
Catalan-Spanish code-switching and diglossia
Catalan literary language
linguistic strategies
language models
Gaietà Soler
Anfòs Par
Salvador Oliva
Hamlet
Kin
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Błędy w adaptacjach tekstów literackich (na podstawie prac studentów specjalizacji Nauczanie Języka Polskiego Jako Obcego)
Mistakes in adaptations of literary texts (based on works by Polish Language Teaching as a Foreign Language specialization students)
Autorzy:
Góralczyk-Mowczan, Paula
Gaze, Mateusz
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
adaptation
mistake
Polish as a foreign language
vocational program
specialization
adaptacja
błąd
język polski jako obcy
program zawodowy
specjalizacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies