Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "FRENCH-POLISH TRANSLATION" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Polsko-angielsko-francuski glosariusz terminów z dziedziny sztuki interaktywnej
Polish-English-French Glossary of Interactive Art terms
Autorzy:
Ostapińska, Kinga
Słowa kluczowe:
glosariusz, terminologia, sztuka interaktywna, przekład angielsko-polski, przekład francusko-polski
glossary, terminology, interactive art, English-Polish translation, French-Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Piosenka francuska w tłumaczeniach, przekształceniach i interpretacjach Wojciecha Młynarskiego
The translation, alteration and interpretation of French songs by Wojciech Młynarski
La chanson française dans les traductions, adaptations et interprétations de Wojciech Młynarski
Autorzy:
Więcko, Julia
Słowa kluczowe:
traduction franco-polonaise, chanson française, traduction de chansons, Młynarski Wojciech, diffusion culturelle
tłumaczenie francusko-polskie, piosenka francuska, tłumaczenie meliczne, Młynarski Wojciech, dyfuzja kulturowa
French Polish translation, French song, lyrics translation, Młynarski Wojciech, cultural diffusion
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Lettre de Barnevelt dans sa prison à Truman son ami (pol ; adaptacja)
Pokuta dwóch zabóyców, to jest List Zboynickiego przez Jakóba Jasińskiego i Pieśń o Ewie Turkowéy przez X. Aleksyusza
Pokuta dwóch zabójców, to jest List Zbojnickiego przez Jakóba Jasińskiego i Pieśń o Ewie Turkowej przez X. Aleksyusza
Pieśń o Ewie Turkowey (pol.)
Autorzy:
Gizewiusz, Herman Marcin Gustaw (1810–1848)
Jasiński, Jakub (1761–1794)
Dorat, Claude-Joseph (1734–1780)
Aleksyusz, Jan Wilhelm.
Data publikacji:
[ca 1846]
Wydawca:
Haroch
Słowa kluczowe:
French poetry - polish translation -18th c.
Poezja francuska - 18 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Ver-Vert (pol.)
Ver-Vert czyli Szpak Klasztornego Chowania : Poema
Autorzy:
Gröll, Michał (1722–1798). Drukarz
Gresset, Jean-Baptiste-Louis (1709–1777). Autor
Morski, Tadeusz (1754–1825). Tłumacz
Data publikacji:
1779
Wydawca:
Michał Gröll
Słowa kluczowe:
French poetry - Polish translation -18th c.
Poezja francuska - przekład polski - 18 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Manuel de lhonnête homme (pol.)
Manualik poczciwego człowieka
Wierszyki moralne o poczciwości czyli Manualik poczciwego człowieka
Wjerszykj Moralne o poczciwosci czyli Manualik Poczciwego Człowieka : z francuzkiey Prozy na Rymy Polskie wolnieysze Odmieniony
Autorzy:
Stanisław August Poniatowski (1732–1798). Adr. ded.
Drukarnia Pijarów (Warszawa)
Eysymont, Marcin (1735–1814). Tł.
Data publikacji:
[ante 18 V] 1776
Wydawca:
Drukarnia Pijarów
Słowa kluczowe:
French poetry - polish translation -18th c.
Poezja francuska - przekład polski - 18 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
The Implementation of the example-based machine translation technique for French-to-Polish automatic translation system
Autorzy:
Gajer, Mirosław
Data publikacji:
2002
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
List Do Potomności X. Kobylańskiego Soc. Jesu
Autorzy:
Koblański, Józef (1738–1798)
Gröll, Michał (1722–1798)
Drukarnia Jezuitów
Data publikacji:
[przed 19 X 1771]
Wydawca:
Nakładem y Drukiem Michała Grölla ...
Słowa kluczowe:
French poetry - Polish translation -18th c.
Poezja francuska - przekład polski - 18 w.
Poezja polska - 18 w.
Polish poetry - 18th c.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Księga pieśni : zbiór poezyi. Seria 1, z. 1-6
Autorzy:
Michaux, Aleksander (1839–1895). Redaktor
Drukarnia Jana Jaworskiego (Warszawa)
Kaufmann, Józef (18..-18..). Nakładca
Data publikacji:
1870
Wydawca:
druk J. Jaworskiego ...
nakładem Józefa Kaufmana
Słowa kluczowe:
Poezja polska - 19 w.
Polish poetry - 19th c.
French poetry - Polish translation - 19th c.
Poezja francuska - przekład polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pierwsza zmarszczka
Grève des forgerons (pol.)
Przędziwo Najświętszej Panny (pol.)
Księga pieśni. Z. 3
Testament psa : powieść turecka
Autorzy:
Coppée, François (1842–1908)
Kaufmann, Józef (18..-18..). Nakładca
Szymanowski, Wacław (1821–1886)
Michaux, Aleksander (1839–1895). Redaktor
Drukarnia Jana Jaworskiego (Warszawa)
Data publikacji:
1871
Wydawca:
nakładem Józefa Kaufmana
w drukarni Jana Jaworskiego ...
Słowa kluczowe:
Poezja francuska - przekład polski - 19 w.
Polish poetry - 19th c.
French poetry - Polish translation - 19th c.
Poezja polska - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Trzy Pisma W Roznych Materyach Napisane Y bardzo pięknie na Oyczysty Język Wyłozone
Życzenie Elizy : [Incipit:] Możebym się ująć dała
Céphise et lamour (pol.)
Lysimaque (pol.)
Trzy pisma w różnych materiach napisane
Szczere życzenia : życzenie Erasta : [Incipit:] Jeśli mnie kiedy chęć płocha
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Wydawca Drukarz
Montesquieu, Charles Louis de Secondat (1689–1755)
Data publikacji:
[przed 8 V] 1784
Wydawca:
w Drukarni P. Dufour ...
Słowa kluczowe:
French poetry - Polish translation -18th c.
Poezja francuska - przekład polski - 18 w.
Poezja polska - 18 w.
Polish poetry - 18th c.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
O powinnościach obywatela (pol. ; fragment)
Katechizm moralny dla uczniów Korpusu Kadetów (pol.)
Hymn do miłości ojczyzny (pol.)
Enfant bien corrigé (pol.)
Katechizm Moralny Dla Uczniow Korpusu Kadetow
Szlachetność (pol.)
Autorzy:
Czartoryski, Adam Kazimierz (1734–1823)
Naruszewicz, Adam (1733–1796)
Lemonnier, Guillaume Antoine (1721–1797)
Karpiński, Franciszek (1741–1825)
Krasicki, Ignacy (1735–1801)
Data publikacji:
[1774]
Wydawca:
Gröll, Michał (1722-1798). Nakł.
Słowa kluczowe:
Poezja francuska - przekład polski - 18 w.
Szkoła Rycerska (Warszawa)
Education - 18th c.
French poetry - polish translation -18th c.
Oświata polska - 18 w.
Poezja polska - 18 w.
Polish poetry - 18th c.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Formation, meaning and translation of Polish and French diminutives in P. Huelle’s Mercedes-Benz
La formation, le sens et la traduction des diminutifs polonais et français dans le Mercedes-Benz de P. Huelle
Tworzenie, znaczenie i tłumaczenie zdrobnień polskich i francuskich na przykładzie powieści Mercedes-Benz P. Huelle
Autorzy:
Martyna, Zuzanna
Słowa kluczowe:
morphology, diminutive, translation, French, Polish
morfologia, zdrobnienie, przekład, francuski, polski
morphologie, diminutif, traduction, français, polonais
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Książka
Tytuł:
Memoires DAmourette Albo Pochwały Amuretki Maleńkiey Suczki
Katalog niektórych książek, które się w Drukarni Jego Królewskiej Mości Uprzywilejowanej Heboldowskiej w Wschowie znajdują
Pochwały Amuretki maleńkiej suczki
Data publikacji:
1782
Wydawca:
Hebold, Jan Bogumił (17..-17..). Druk.
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Kawaler i panienka : oboje w młodości żle wychowani
Kawaler Y Panienka : Oboie W Młodosci Zle Wychowani
Autorzy:
Guillard de Beaurieu, Gaspard (1728–1795). Autor domniemany
Ossuchowski, Melecy. Tłumacz
Data publikacji:
[przed 12 IV] 1786
Wydawca:
Drukarnia Bazylianów
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Mémoires du chevalier de Ravanne (pol.)
Pamiętniki Pana De Ravanne Pazia ode Dworu Xiążęcia dOrleans i Muszkietera. T. 3
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Varenne, Jacques de. Autor
Data publikacji:
1792
Wydawca:
w Drukarni P. Dufour ...
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pamiętniki Pana De Ravanne Pazia ode Dworu Xięcia dOrleans i Muszkietera. [T. 1]
Mémoires du chevalier de Ravanne (pol.)
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Varenne, Jacques de. Autor
Data publikacji:
1792
Wydawca:
w Drukarni P. Dufour ...
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Adelson Y Salwini : Historya Angielska
Adelson et Salvini, anecdote anglaise (pol.)
Autorzy:
Arnaud, François-Thomas-Marie de Baculard d' (1718–1805)
Współwytwórcy:
Łopuski, Antoni (1747–1785). Tł.
Data publikacji:
1794
Wydawca:
Gröll, Michał (1722-1798). Druk.
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Awantura Elzbiety Pisana i posłana przez nią samą do Jmć Pani de Roscomond Posłowy Angielskiey na Dworze Danemarku. T. 2
Histoire de Miss Jenny (pol.)
Autorzy:
Riccoboni, Marie-Jeanne (1713–1792)
Data publikacji:
1790
Wydawca:
Drukarnia Bazylianów (Supraśl)
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Awantura Elzbiety Pisana i posłana przez nią samą do Jmć Pani de Roscomond Posłowy Angielskiey na Dworze Danemarku. [T. 1]
Histoire de Miss Jenny (pol.)
Autorzy:
Riccoboni, Marie-Jeanne (1713–1792)
Data publikacji:
1790
Wydawca:
Drukarnia Bazylianów (Supraśl)
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pamiętniki Pana De Ravanne Pazia ode Dworu Xiążęcia dOrleans i Muszkietera. T. 2
Mémoires du chevalier de Ravanne (pol.)
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Varenne, Jacques de. Autor
Data publikacji:
1792
Wydawca:
w Drukarni P. Dufour ...
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pamiętniki Pana De Ravanne Pazia ode Dworu Xiążęcia dOrleans i Muszkietera. T. 4
Mémoires du chevalier de Ravanne (pol.)
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Varenne, Jacques de. Autor
Data publikacji:
1793
Wydawca:
w Drukarni P. Dufour ...
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Saul : tragedia wyjęta z Pisma Świętego
Saul : Tragedya Wyięta Z Pisma Swiętego
Autorzy:
Drukarnia Wolna Jana Potockiego (Warszawa)
Bykowski, Ignacy (1750-po 1817). Tłumacz
Huet, Pierre-Daniel (1630–1721)
Voltaire (1694–1778). Tłumacz
Data publikacji:
1789
Wydawca:
wydawca nieznany
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 17 w. - przekład polski
French drama - 17th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Skarbiec Arcydzieł Piśmienniczych Europy
Gil Blas z Santillany
Gil Blas de Santillane (pol.)
Autorzy:
Dziekoński, Tomasz (1790–1875). Tł.
Lesage, Alain-René (1668–1747)
Beaucé, Jean Adolphe (1818–1875). Il.
Data publikacji:
1853
Wydawca:
nakł. S. H. Merzbacha
(Drukarnia Stanisława Strąbskiego)
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Proza francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Portrety kochanka i męża : komedyo-opera w 1 akcie
Deux Hommes pour un placard
Autorzy:
Duflot, Joachim.
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879). Tłumacz
Desarbres, Nérée (1822–1872)
Michalski, Jan (1876–1950). Kolekcjoner
Data publikacji:
[po 1860]
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Caprices de la fortune, ou Histoire du Prince Mentzikoff (pol.)
Igrzysko Fortuny Czyli Historya O Xiążęciu Mężykowie : z Francuzkiego Na Polski Język Przełozona
Igrzysko fortuny czyli Historia o księżęciu Mienszykowie
Autorzy:
Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste (1742–1823)
Marchand, Jean-Henri ( –1785)
Data publikacji:
[post 27 VI] 1779
Wydawca:
Drukarnia Pijarów (Warszawa)
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Chefs écossais
Emmy Teels : melodrama w 3ch aktach
Autorzy:
Kowalski, Jan
Pixérécourt, René Charles Guilbert de (1773–1844)
Lubecka, Marianna (c. 1815 – 1887). Adresat dedykacji
Michalski, Jan (1876–1950). Kolekcjoner
Castelli, Ignaz Franz (1781–1862)
Data publikacji:
1833
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Fabricant de Londres (pol.)
Fabrykant Londynski Czyli Rozpacz Szczęsliwa : Dramma w Piąciu Aktach
Autorzy:
Fenouillot de Falbaire de Quingey, Charles-Georges (1727–1800)
Owsiński, Kazimierz (1752–1799). Adr. ded.
Baudouin de Courtenay, Jan (1735?-1822). Aut. ded.
Data publikacji:
1784
Wydawca:
Gröll, Michał (1722-1798). Druk.
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 18 w. - przekład polski
French drama - 18th c. - polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Historia Pani Ernewil od niej samej pisana
Historya Pani Ernewil Od Niey Samey Pisana : Z Francuzkiego na Polski Ięzyk Przełożona : Roku 1782 Wydrukowana. Cz. 1
Histoire de Madame dErneville écrite par elle-même (pol.)
Autorzy:
Maucomble, Jean-François-Dieudonné (1735–1768). Autor
Data publikacji:
[1782]
Wydawca:
Drukiem Pillerowskim
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Historia Pani Ernewil od niej samej pisana
Histoire de Madame dErneville écrite par elle-même (pol.)
Historya Pani Ernewil Od Niey Samey Pisana : Z Francuzkiego na Polski Ięzyk Przełożona : Roku 1783. Dla Zabawy Ciekawego Czytelnika Do Druku Podana. Cz. 2.
Autorzy:
Maucomble, Jean-François-Dieudonné (1735–1768). Autor
Data publikacji:
[1783]
Wydawca:
Drukiem Pillerowskim
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Katalog komedii i niektórych ksiąg wyszłych spod prasy u p. Dufour roku 1778
Listy Perskie P. De Montesquieu Przetłomaczone z Francuzkiego. [Cz. 1]
Lettres persanes (pol.)
Listy Perskie / Charles Louis de Secondat Montesquieu ; [cz. 1]
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Węgierski, Tomasz Kajetan (1756–1787). Tłumacz
Montesquieu, Charles Louis de Secondat (1689–1755). Autor
Data publikacji:
[przed 5 IX] 1778
Wydawca:
wydawca nieznany
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Kontynuacja Listów perskich
Lettres persanes (pol.)
Listy Perskie / Charles Louis de Secondat Montesquieu ; cz. 2
Listy Perskie
Kontynuacya Listow Perskich P. De Montesquieu Przetłomaczona z Francuzkiego. Cz. 2
Autorzy:
Dufour, Piotr (1730–1797). Drukarz
Węgierski, Tomasz Kajetan (1756–1787). Tłumacz
Montesquieu, Charles Louis de Secondat (1689–1755). Autor
Data publikacji:
1778
Wydawca:
wydawca nieznany
Słowa kluczowe:
French novel - 18th c. - Polish translation
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Fille mal élevée (pol.)
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 12
Couvent de Tonnington ou la pensionnaire (pol.)
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Decomberousse, Alexis (1793–1862)
Ducange, Victor (1783–1833)
Épagny, Jean-Baptiste-Rose-Bonaventure Violet d' (1787–1868)
Damse, Józef (1789–1852)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Une heure de mariage (pol.)
Léonide ou La Vieille de Suresne (pol.)
Prace dramatyczne.
Maîtresse au logis (pol.)
Le jeune homme à marier, ou le Choix dune femme (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 4.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Dupeuty, Charles (1798–1865)
Varin (1798–1869)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Saint-Hilaire, Amable de
Desvergers (1810–1867)
Delestre-Poirson, Charles-Gaspard (1790–1859)
Villeneuve, Ferdinand de (1801–1858)
Étienne, Charles Guillaume (1777–1845)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Théobald, ou le Retour de Russie (pol.)
Mina ou la fille de bourgmestre (pol.)
Prace dramatyczne.
Ma Place et ma femme (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 2.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Wailly, Gustave de (1804–1878)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Bayard, Jean-François-Alfred (1796–1853)
Lauzanne de Vauroussel, Augustin Théodore de (1805–1877)
Damse, Józef (1789–1852)
Kratzer, Walenty (1780–1855)
Varner, Antoine-François (1789–1854)
Duvert, Félix-Auguste (1795–1854)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Wydawca:
Nakładem wydawcy
Słowa kluczowe:
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
"Słychane" in the French translation of "Polish-Ruscan War" by D. Masłowska
"Słychane" we francuskim przekładzie "Wojny polsko-ruskiej" D. Masłowskiej
Autorzy:
Adamczyk, Agnieszka
Data publikacji:
2006
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Cultural transfer in American series “All Hail King Julien” in French and Polish translation
Transfer kulturowy w amerykańskim serialu „All Hail King Julien” w przekładzie francuskim i polskim
Le transfert culturel dans la série américaine « All Hail King Julien » en traduction française et polonaise
Autorzy:
Rafalska, Paulina
Słowa kluczowe:
traduction, traduction audiovisuelle, traducteur, contexte, culture, llocution, nom propre, jeu de mots, équivalence, technique de traduction, langue
tłumaczenie, przekład audiowizualny, tłumacz, kontekst, kultura, związek frazeologiczny, nazwa własna, gra słów, ekwiwalencja, technika tłumaczeniowa, język
translation, audiovisual translation, translator, context, culture, collocation, proper name, word game, equivalence, translation technique, language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Rilke nieobecny - francuska twórczość poety w polskim tłumaczeniu (na przykładzie wiersza Printemps).
The absent Rilke - the poets French works in Polish translation (on the basis of the poem Printemps).
Autorzy:
Otmar, Dominika
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Zbiór wierszy w różnych gatunkach poezji
Zbior wierszy, w różnych gatunkach poezyi : w dowód na zawsze wierney przyiaźni ofiaruie F. H.
Autorzy:
Michalski, Jan (1876–1950). Kolekcjoner
Data publikacji:
[19 w.]
Słowa kluczowe:
German poetry - 19th c. - Polish translation
French poetry - Polish translation - 19th c.
Poezja francuska - przekład polski - 19 w.
Poezja niemiecka - 19 w. - przekład polski
Polish poetry - 18-19th c.
Poezja angielska - 19 w. - przekład polski
English poetry - 19th c. - Polish translation
Poezja polska - 18-19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Naufrages et aventures de M. Pierre Viaud, natif de Bordeaux (pol.)
Rozbicie Okrętu Czyli Przypadki P. Piotra Viaud Rodem z Bordo Kapitana Okrętu
Przypadki P. Piotra Viaud
Autorzy:
Karniewski, Ignacy. Adresat dedykacji
Dubois-Fontanelle, Joseph-Gaspard (1727–1812). Autor
Szlichtyn, Łukasz. Drukarz Autor dedykacji
Data publikacji:
[po 5 X] 1775
Wydawca:
w Druk. Łukasza Szlichtyna ...
Słowa kluczowe:
Proza francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - Polish translation
Viaud, Pierre (1725- )
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Prédicats polonais et français relatifs aux étapes de la panification et leur application pour analyser des corpus bilingues comparables
Polish and French Predicates Relating to the Stages of Bread Making and Their Application to Analyze Comparable Bilingual Corpora
Autorzy:
Śliwa, Dorota
Data publikacji:
2019-11-04
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
dwujęzyczne teksty porównywalne; skrypt; ramy; predykat; analiza kontrastywna polsko-francuska; tłumaczenie; słowniki
comparable bilingual corpus; script; frame; predicate; Polish-French contrastive analysis; translation; dictionaries
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Babunia (pol.)
Skutki oddalenia (pol.)
Catherine ou la croix dor (pol.)
Prace dramatyczne.
Sarah ou lorpheline de Glencoé (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 3.
Autorzy:
Wolff, Edward (1816–1880)
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Brazier, Nicolas (1783–1838)
Damse, Józef (1789–1852)
Mélesville (1787–1865)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 7.
Wybór (pol.)
Cousin Frédéric, ou La Correspondance (pol.)
Lectrice ou Une Folie de jeune homme (pol.)
Mari de circonstance (pol.)
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Arago, Étienne (1802–1892)
Bayard, Jean-François-Alfred (1796–1853)
Balisson de Rougemont, Michel-Nicolas (1781–1840)
Alexandre.
Planard, François Antoine Éugene (1783–1853)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Autor libretta
Żonaci bezżenni (pol.)
Mémoires dun colonel de hussards (pol.)
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 14.
Loi anglaise (pol.)
Vieux garçon et la petite fille (pol.)
Autorzy:
Fournier, Narcisse (1803–1880)
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Terrier, Thomas
Kratzer, Walenty (1780–1855)
Damse, Józef (1789–1852)
Delavigne, Germaine (1790–1868)
Mélesville (1787–1865)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Un duel sous le Cardinal de Richelieu (pol.)
Prace dramatyczne.
Jedna chwila (pol.)
Postillon de Lonjumeau (pol.)
Trilby ou Le Lutin dArgail (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 1.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Wróblewski, Jan
Carmouche, Pierre François Adolphe (1797–1868)
Lockroy (1803–1891)
Badon, Edmond (1808–1849)
Brunswick, Léon-Lévy (1805–1859)
Adam, Adolphe Charles (1803–1856)
Leuven, Adolphe de (1800–1884)
Data publikacji:
1838
Wydawca:
(w drukarni Jana Wróblewskiego ...)
Nakładem wydawcy
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Pâté danguille, ou Le quiproquo adaptacja) (pol. ;
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 11.
Wuj i siostrzeniec (pol.)
Projets de mariage (pol.)
Adolphe et Clara, ou Les deux prisonniers adaptacja) (pol. ;
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Duval, Alexandre (1767–1842)
Damse, Józef (1789–1852)
Artois, Achille d' (1791–1868)
Kratzer, Walenty (1780–1855)
Simon, Henri
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Marsollier des Vivetières, Benoît-Joseph (1750–1817)
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Mari de la veuve (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 5.
Emma czyli Dwie siostry (pol.)
Prace dramatyczne.
Paraviédès ou lHomme de la Montagne rouge (pol.)
Landaw, ou Lhospitalité (pol.)
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Deslandes, Paulin (1806–1866)
Dumas, Alexandre (1802–1870)
Pion, Maurice (1801–1869)
Picard, Louis-Benoît (1769–1828)
Damse, Józef (1789–1852)
Mazères, Édouard-Joseph-Ennemond (1796–1866)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Mari sans le savoir (pol.)
Valet en bonne fortune, ou les Amies de pension (pol.)
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 15.
Louise ou la Réparation (pol.)
Kawiarnia (pol.)
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Bayard, Jean-François-Alfred (1796–1853)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Laloue, Ferdinand
Kratzer, Walenty (1780–1855)
Varner, Antoine-François (1789–1854)
Simonnin, Antoine Jean Baptiste (1780–1856)
Mélesville (1787–1865)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Marraine (pol.)
Vieille (pol.)
La Prima Donna ou La Soeur de lait (pol.)
Prace drammatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 6.
Balik w miasteczku (pol.)
Acht vernünftige Tage (pol.)
Prace dramatyczne.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Damse, Józef (1789–1852)
Artois, Achille d' (1791–1868)
Lockroy (1803–1891)
Herzenskron, Hermann Josef (1789–1863)
Delavigne, Germaine (1790–1868)
Saint-Georges, Henri de (1799–1875)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Chabot de Bouin, Jules (1805–1857)
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Dramat polski - 19 w.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Mohrin : Schauspiel in 4 Auzügen (pol)
Charlotte (pol.)
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 10.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Ziegler, Friedrich Wilhelm (1759–1827)
Ancelot, Jacques-Arsène-François-Polycarpe (1794–1854)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Dramat niemiecki - 19 w. - przekład polski
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
German drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Katalog komedii i niektórych ksiąg wyszłych spod prasy u P. Dufour roku 1778
Nancy ou Les malheurs de limprudence et de la jalousie (pol.)
Nancy Albo Nieszczęscia Z Nierostropnosci Y Zawisci Pochodzącę [!]
Autorzy:
Arnaud, François-Thomas-Marie de Baculard d' (1718–1805)
Współwytwórcy:
Korzeniewski, Erazm. Tł.
Data publikacji:
1778
Wydawca:
Dufour, Piotr (1730-1797). Druk.
Słowa kluczowe:
Powieść francuska - 18 w. - przekład polski
French novel - 18th c. - polish translation
Katalog księgarski (Dufour Piotr ; Warszawa ; 1778)
Booksellers' catalogs (Dufour Piotr ; Warszawa ; 1778)
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Chatte métamorphosée en femme (pol.)
Empfehlungsbrief (pol.)
Nowy Rok (pol.)
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 8.
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Damse, Józef (1789–1852)
Töpfer, Karl (1792–1871)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1838
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat polski - 19 w.
German drama - 19th c. - Polish translation
Dramat niemiecki - 19 w. - przekład polski
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Prace dramatyczne, tłumaczone i oryginalne J. S. Jasińskiego A. D. T. W. T. 9.
Camille, ou la Soeur et le frère (pol.)
Podejście (pol.)
Paris in Pommern (pol.)
Toujours, ou L'avenir d'un fils (pol.)
Autorzy:
Jasiński, Jan Tomasz Seweryn (1806–1879)
Scribe, Eugène (1791–1861)
Varner, Antoine-François (1789–1854)
Angely, Louis Jean Jacques (1787–1835)
Zakład Litograficzny Franciszka Schustra
Data publikacji:
1839
Słowa kluczowe:
Polish drama - 19th c.
Dramat polski - 19 w.
German drama - 19th c. - Polish translation
Dramat niemiecki - 19 w. - przekład polski
Dramat francuski - 19 w. - przekład polski
French drama - 19th c. - Polish translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Książka
Tytuł:
Formes préfixées du verbe polonais "pić" et leurs équivalents français. Analyse contrastive pour les besoins de la traduction automatique
Prefixed forms of the Polish verb pić and their French equivalents. A contrastive analysis for the purpose of machine translation
Autorzy:
Hrabia, Michał
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
prefix
verbal aspect
Aktionsart
object class
machine translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polski przekład filmu Jeszcze dalej niż Północ. Analiza polskich i francuskich cech dialektalnych
La traduction polonaise du film Bienvenue chez les Ch’tis. L’étude des traits régionaux du français et du polonais
Polish translation of the film ‘Welcome to the Sticks’. The study of French and Polish dialectal features
Autorzy:
Kopeć, Sonia
Słowa kluczowe:
Welcome to the Sticks, audiovisual translation, dialects.
Jeszcze dalej niż Północ, przekład audiowizualny, dialekty.
Bienvenue chez les Ch'tis, traduction audiovisuelle, dialectes.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Transfert des Unités Phraséologiques (Collocations) dans la Traduction Littéraire. Études sur un Corpus du Français et sur ses Équivalents en Italien et en Polonais
Transfer of Phraseological Units (Collocations) in Literary Translation. Corpus-based Research in the French Language and its Equivalents in Italian and Polish
Autorzy:
Golda, Paweł
Data publikacji:
2024-12-03
Wydawca:
International Association for Translation and Intercultural Studies; Chulalongkorn University
Słowa kluczowe:
Michel Houellebecq
translation
collocation
phraseotranslation
phraseotranslatology
literary translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
Tytuł:
Interdyscyplinarność w przekładzie tekstu naukowego. Francuski i włoski język akademicki w tłumaczeniu na język polski
Interdisciplinarity in the Scientific Text Translation. French and Italian Academic Language Translated into Polish
Autorzy:
Berek, Ewelina
Marcol-Cacoń, Lucyna Maria
Data publikacji:
2020-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
interdisciplinarity
scientific text
translation
French
Italian
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stylizacja na język potoczny w tłumaczeniu kanadyjskiej dramaturgii mniejszościowej na przykładzie polskiej wersji sztuki La Défaite Georges’a Bugneta
Colloquial stylization in French‑Canadian minority theatre: The case of Georges Bugnet’s La Défaite and its translation into Polish
Autorzy:
Czubińska Małgorzata
Tematy:
French‑Canadian theatre
stylization in translation
drama translation
language varieties
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Problem frazeologizmów w przekładzie literackim francusko-polskim (na wybranych przykładach)
The problem of phraseological units in literary translations from French into Polish (based on selected examples)
Autorzy:
Jezierska, Beata
Data publikacji:
2014-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
phraseologisms
canonical form
phraseological innovations
literary translation
translation relationship
translation equivalent
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies