Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Croatian Language" wg kryterium: Temat


Tytuł:
ZA STATUSA NA PREGLASA O> Е V SUBSANTIVNOT O SLOVOIZMENENIE NA BǍLGARSKIJA KNIŽOVEN EZIK V SǍPOSTAVKA SǍS SRǍBSKIJA I CHǍRVATSKIJA STANDARTEN EZIK
Status of umlaut o>е in the substantial declension of Bulgarian literary language in comparison with the Serbian and Croatian standard languages
Autorzy:
Elena Stojanova
Tematy:
SUBSTANTIAL DECLENSION
BULGARIAN LANGUAGE
SERBIAN LANGUAGE
CROATIAN LANGUAGE
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
,,Mješavinu uspite”lub “mešavinu sipajte” – czy tłumaczenia i oddzielne instrukcje konsumenckie na obszarze byłego języka serbskochorwackiego są potrzebne? Analiza wybranych przykładów
„Mješavinu uspite“ or „mešavinu sipatje“ — are translations and separate labels of food products really needed? The analyse of choosen examples
Autorzy:
Skrzeszewska, Monika
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
język serbsko-chorwacki
język bośniacki
język chorwacki
język czarnogórski
język serbski
Serbo-Croatian language
Bosnian language
Croatian language
Montenegro language
Serbian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Mješavinu uspite” lub „mešavinu sipajte” — czy tłumaczenia i oddzielne instrukcje konsumenckie na obszarze byłego języka serbsko-chorwackiego są potrzebne? Analiza wybranych przykładów
„Mješavinu uspite“ or „mešavinu sipatje“ — are translations and separate labels of food products really needed? The analyse of choosen examples
Autorzy:
Skrzeszewska, Monika
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Institute of Polish Language PAS
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Słowa kluczowe:
język serbski
Montenegro language
język chorwacki
Serbian language
język bośniacki
Croatian language
język czarnogórski
Bosnian language
język serbsko-chorwacki
Serbo-Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
"Mješavinu uspite" or "mešavinu sipajte" : are translations and separate labels of food products really needed? : the analyse of choosen examples
"Mješavinu uspite" lub "mešavinu sipajte" : czy tłumaczenia i oddzielne instrukcje konsumenckie na obszarze byłego języka serbsko-chorwackiego są potrzebne? : analiza wybranych przykładów
Autorzy:
Skrzeszewska, Monika
Data publikacji:
2015
Słowa kluczowe:
język serbsko-chorwackie
Bosnian language
język serbski
Montenegro language
Serbo-Croatian language
język czarnogórski
Serbian language
Croatian language
język bośniacki
język chorwacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Neki metodološki problemi u savremenom istraživanju socijalnih femininativa u srpskom jeziku
(Some Methodological Problems in Contemporary Research of Social Femininatives in the Serbian Language
Autorzy:
Tomić, Svetlana
Data publikacji:
2021-09-22
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Serbian language
Croatian language
social femininatives
historical linguistics
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
,,Mješavinu uspite”lub “mešavinu sipajte” – czy tłumaczenia i oddzielne instrukcje konsumenckie na obszarze byłego języka serbskochorwackiego są potrzebne? Analiza wybranych przykładów
„Mješavinu uspite“ or „mešavinu sipatje“ — are translations and separate labels of food products really needed? The analyse of choosen examples
Autorzy:
Skrzeszewska Monika
Data publikacji:
2015
Tematy:
język serbsko-chorwacki
język bośniacki
język chorwacki
język czarnogórski
język serbski
Serbo-Croatian language
Bosnian language
Croatian language
Montenegro language
Serbian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Between the standard and the usage. The presence of Turkish loanwords in the language of Croats based on survey research
Między normą a uzusem. O obecności turcyzmów w języku Chorwatów na podstawie badań ankietowych
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Croatian language
Turkish loanwords
linguistic purism
survey research
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słowotwórstwo rzeczowników w sztokawskich tekstach XVI-XVII w. z Dubrownika
Autorzy:
Wrocławska, Elżbieta
Data publikacji:
1988
Wydawca:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo
Słowa kluczowe:
Serbo-Croatian language - history
Język serbsko-chorwacki -- rzeczowniki [KABA]
Język serbsko-chorwacki -- dialekty -- historia -- Chorwacja -- Dubrownik [KABA]
noun in Serbo-Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Tytuł:
Czakawskie studia leksykalne : dziedzictwo prasłowiańskie w słownictwie czakawskim
Autorzy:
Boryś, Wiesław (1939– )
Data publikacji:
1999
Wydawca:
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Słowa kluczowe:
Język chorwacki -- dialekty [KABA]
Języki słowiańskie -- dialekty [KABA]
Slavic languages - dialects
Croatian language - history
lexicology of Croatian language
dialects of Croatian language
Język chorwacki -- leksykologia [KABA]
Język prasłowiański -- leksykologia [KABA]
lexicology of Slavic languages
Slavic languages - history
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Slavia Meridionalis : studia slavica et balcanica. [T.] 10, Paradygmaty badawcze językoznawstwa południowosłowiańskiego (2010)
Slavia Meridionalis. [T.] 10 (2010)
Strelica je pogodila grješnika - a certain issue of the Croatian orthography in light of the Croatian National Corpus data
Strelica je pogodila grješnika - o pewnym problemie pisowni chorwackiej w świetle danych komputerowego korpusu języka
Autorzy:
Molas, Jerzy. Red. tomu
Współwytwórcy:
Molas, Jerzy. Red. tomu
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Słowa kluczowe:
Język chorwacki
orthography
lingwistyka korpusowa
corpus linguistics
Croatian language
ortografia
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Loanwords in pejorative vocabulary regarding human in Kajkavian dialects of Croatian language
Wpływy obce w leksyce kajkawskiej na przykładzie pejoratywnych określeń człowieka
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Instytut Slawistyki PAN
Słowa kluczowe:
pejoratyw
język chorwacki
Kajkavian dialect
pejorative word
kajkawski dialekt
Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Problematyka predykacji imiennej na przykładzie języka serbsko-chorwackiego
Problematyka predykacji imiennej na przykładzie języka serbsko-chorwackiego / Irena Sawicka ; Polska Akademia Nauk. Instytut Słowianoznawstwa.
Prace Slawistyczne ; 8
Autorzy:
Sawicka, Irena (1944– )
Data publikacji:
1979
Wydawca:
Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk
Zakład Narodowy im. Ossolińskich :
Słowa kluczowe:
Język serbsko-chorwacki -- podmiot i orzeczenie [KABA]
Croatian language - grammar
Serbian language - grammar
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Słowa kluczowe podawane przez autora publikacji jako podstawa opisu bibliograficznego w iSybislawie
Author-provided keywords as the basis of bibliographical description in the iSybislaw bibliography
Autorzy:
Stanojević Marek
Kryżan-Stanojević
Data publikacji:
2014-12-31
Tematy:
bibliographic description
Croatian language
“false friends”
keywords
linguistic terminology
linguistics
Polish language
terms
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Turcyzm "dugme" na tle pozostałych określeń guzika w języku chorwackim
Turkish loanword "dugme" compared to other names for "button" in modern Croatian language
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Wydawnictwo Scriptum, Tomasz Sekunda
Słowa kluczowe:
linguistic purism
normative publications
online corpora
standard Croatian language
Turkish loanwords
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Comparative analysis of the use of feminatives in selected Polish and Croatian weeklies.
"Analiza porównawcza użycia feminatywów w wybranych tygodnikach polskich i chorwackich."
Autorzy:
Tyrała, Gabriela
Słowa kluczowe:
feminatywy, język polski, język chorwacki, język prasy, język inkluzywny
feminatives, Polish language, Croatian language, press language, inclusive language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Bekanntheit der häufigsten kroatischen und deutschen Sprichwörter unter Jugendlichen
Autorzy:
Varga, Melita Aleksa
Keglević, Ana
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
paremiology
youth
proverb
German language
Croatian language
Parömiologie
Jugendliche
Sprichwörter
deutsche Sprache
kroatische Sprache
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Slavia Meridionalis : studia slavica et balcanica. [T.] 10, Paradygmaty badawcze językoznawstwa południowosłowiańskiego (2010)
Slavia Meridionalis. [T.] 10 (2010)
Badania w zakresie lingwistyki tekstu w lingwistyce chorwackiej i serbskiej
Croatian and Serbian text linguistics
Autorzy:
Cichońska, Maria
Współwytwórcy:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki
Molas, Jerzy. Red. tomu
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Słowa kluczowe:
gramatyka tekstu
Język chorwacki
text linguistics
Serbian language
Croatian language
text grammar
Język serbski
lingwistyka tekstu
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Synthetism and Analytism of Linguistic Units in Croatian-Polish Comparative Approach on the Example of Croatian “Sudjelovati” and Polish “Take Part”, “Participate” (“Brać/Wziąć Udział”, “Uczestniczyć”)
Syntetyzm i analityzm jednostek języka w ujęciu porównawczym chorwacko-polskim na przykładzie chorw. <i>sudjelovati</i> i pol. </i>brać/wziąć udział, uczestniczyć<i>
Autorzy:
Baer, Magdalena
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
analytism
synthetism
collocations
verbs
Croatian language
Polish language
analityzm
syntetyzm
kolokacje
czasowniki
język chorwacki
język polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Slavia Meridionalis : studia slavica et balcanica. [T.] 10, Paradygmaty badawcze językoznawstwa południowosłowiańskiego (2010)
Slavia Meridionalis. [T.] 10 (2010)
Language imperialism and political correctness
Jezični imperijalizam i politička korektnost
Autorzy:
Opačić, Nives
Współwytwórcy:
Molas, Jerzy. Red. tomu
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Słowa kluczowe:
Język chorwacki
linguistic imperialism
poprawność polityczna
globalization
globalizacja
political correctness
Croatian language
imperializm językowy
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Synthetism and Analytism of Linguistic Units in Croatian-Polish Comparative Approach on the Example of Croatian “Sudjelovati” and Polish “Take Part”, “Participate” (“Brać/Wziąć Udział”, “Uczestniczyć”)
Syntetyzm i analityzm jednostek języka w ujęciu porównawczym chorwacko-polskim na przykładzie chorw. sudjelovati i pol. brać/wziąć udział, uczestniczyć
Autorzy:
Magdalena Baer
Data publikacji:
2023
Tematy:
analytism
synthetism
collocations
verbs
Croatian language
Polish language
analityzm
syntetyzm
kolokacje
czasowniki
język chorwacki
język polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Ways of vocabulary enrichment in the colloquial Lexis of Czech and Croatian
Sposoby wzbogacania leksyki potocznej w języku czeskim i języku chorwackim
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Współwytwórcy:
Szczepańska, Elżbieta
Data publikacji:
2012-04-02
Słowa kluczowe:
Czech language
derivation
etymology
derywacja słowotwórcza
język czeski
Croatian language
język chorwacki
leksyka potoczna
colloquial lexis
etymologia
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka
Tytuł:
Between the standard and the usage : the presence of Turkish loanwords in the language of Croats based on survey research
Między normą a uzusem : o obecności turcyzmów w języku Chorwatów na podstawie badań ankietowych
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2020
Słowa kluczowe:
survey research
badania ankietowe
język chorwacki
Croatian language
turcyzmy
linguistic purism
puryzm językowy
Turkish loanwords
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Turcyzmy w języku i świadomości młodych Chorwatów (na podstawie badań ankietowych)
Turkish loanwords in the language and minds of young Croatians (based on survey research)
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2024
Słowa kluczowe:
turcyzmy
Croatian language
Turkish loanwords
language borrowing
linguistic purism
puryzm językowy
zapożyczenia z języków obcych
język chorwacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Jezička stvarnost u Bosni i Hercegovini
Sytuacja językowa w Bośni i Hercegowinie
Linguistic Reality of Bosnia-Herzegovina
Autorzy:
Halilović, Senahid
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
Bosna i Hercegovina
bosanska varijanta
bosanski jezik
hrvatski jezik
srpski jezik
srpskohrvatski jezik
Bośnia i Hercegowina
wariant bośniacki
język bośniacki
język chorwacki
język serbski
język serbsko-chorwacki
Bosnia-Herzegovina
Bosnian variant
Bosnian language
Croatian language
Serbian language
Serbo-Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gnój Wojciecha Kuczoka w chorwackim i serbskim przekładzie, czyli o dwóch strategiach tłumaczenia gwary śląskiej
Wojciech Kuczok’s Gnój in Croatian and Serbian Translation: Two Strategies for Translating the Silesian Dialect
Gnój Wojciecha Kuczoka u hrvatskom i srpskom prijevodu, ili dvije strategije prevođenja šleskog dijalekta
Autorzy:
Pycia-Košćak, Paulina Anna
Košćak, Nikola
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
dialect translation
stylization
idiostyle
Polish language
Croatian language
Serbian language
prevođenje dijalekta
stilizacija
idiostil
poljski jezik
srpski jezik
hrvatski jezik
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gnój Wojciecha Kuczoka w chorwackim i serbskim przekładzie, czyli o dwóch strategiach tłumaczenia gwary śląskiej
Wojciech Kuczok’s Gnój in Croatian and Serbian Translation: Two Strategies for Translating the Silesian Dialect
Gnój Wojciecha Kuczoka u hrvatskom i srpskom prijevodu, ili dvije strategije prevođenja šleskog dijalekta
Autorzy:
Paulina Anna Pycia-Košćak
Nikola Košćak
Data publikacji:
2022
Tematy:
dialect translation
stylization
idiostyle
Polish language
Croatian language
Serbian language
prevođenje dijalekta
stilizacija
idiostil
poljski jezik
srpski jezik
hrvatski jezik
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Zmienne losy tureckich zapożyczeń w języku chorwackim na przykładzie leksemów "bunar", "fitilj" i "kaiš"
The shifting fates of Turkish loanwords in Croatian language (on an example of lexems "bunar", "fitilj", "kaiš")
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo "skriptum"
Słowa kluczowe:
puryzm
korpusy internetowe
język chorwacki
purism
Turkish loanwords
questionnaire survey
turcyzmy
online corpora
badania ankietowe
Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Status of Turkish loanwords in the modern Croatian language (attempts of classification)
Status turcyzmów we współczesnym języku chorwackim : próba klasyfikacji
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2020
Słowa kluczowe:
linguistic purism
standard Croatian language
Turkish loanwords
puryzm językowy
turcyzmy
korpusy językowe
chorwacki język standardowy
online corpora
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Serbian and Croatian Lexical Material in Evliya Çelebis "Book of Travels" (17th Century)
"Serbski i chorwacki materiał wyrazowy w "Księdze podróży" Evliyi Çelebiego (XVII w.)"
Autorzy:
Kinalska, Marta
Słowa kluczowe:
serbian lexicography, croatian lexicography, wordlists, dictionaries, Evliya Celebi, lexical analysis, serbian language, croatian language, turkish language
leksykografia serbska, leksykografia chorwacka, listy wyrazowe, słowniki, Evliya Celebi, analiza wyrazowa, język serbski, język chorwacki, język turecki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Language : a source of national and state homogenisation : selected contributions
Jezik : izvor nacionalne i državne homogenizacije : izabrani prilozi
Autorzy:
Czerwiński, Maciej
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Disput
Słowa kluczowe:
komunikacija
identification
poljski jezik
language policy
jezična politika
sociolingvistika
persuasiveness
Polish language
sociolinguistics
hrvatski jezik
identifikacija
rhetoric
retorika persuazija
communication
Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Interdisciplinarni projekti kao prilika za tradicionalnu filologiju : na primjeru projekta "Pronađeno u prijevodu", Rijeka 2012-2014
Interdisciplinary projects as a chance for traditional philology : as seen in the project "Found in Translation", Rijeka 2012-2014
Autorzy:
Kaniecka, Dominika
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Słowa kluczowe:
Croatian as foreign language
Croatian culture
interdisciplinary projects
film translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
The status of Turkish loanwords "marama" and "maramica" in modern Croatian
Status turcyzmów "marama" i "maramica" we współczesnym języku chorwackim
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2020
Słowa kluczowe:
chorwacki język standardowy
korpusy językowe
standard Croatian language
turcyzmy
Turkish loanwords
linguistic purism
online corpora
puryzm językowy
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Pisarz i jego język. Przypadek Iva Andricia
The writer and his language. The case of Ivo Andrić
Autorzy:
Darasz, Zdzisław
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
Ivo Andrić
język serbsko-chorwacki
jugoslawizm
etnonacjonalizm
konstrukcja tożsamości
Serbo-Croatian language
yugoslavism
ethnic nationalism
construction of identity
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
(Nie)obecność partykuły pytajnej da li w języku chorwackim
The (non)existence of the interrogative particle da li in the Croatian language
Autorzy:
Fałowski, Przemysław
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
chorwacki język standardowy
partykuła pytajna
puryzm językowy
korpusy językowe
standard Croatian language
interrogative particle
linguistic purism
online corpora
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Does the Presuppositional Imperfective Exist in Russian (and Slavic)?
Czy w języku rosyjskim (i słowiańszczyźnie) istnieje imperfektyw presupozycyjny?
Autorzy:
Dickey, Stephen
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Russian language
Czech language
Croatian language
verbal aspect
imperfective statements of fact
język rosyjski
język czeski
język chorwacki
aspekt czasownikowy
imperfektywne stwierdzenie faktu
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Status sufiksów „-er-” i „-or-” w formach liczebnikowych w języku chorwackim
Status of numeral-forming suffixes -er- and -or- in standard Croatian language
Normativni status sufiksa -er- i -or- u tvorbi brojevnih izvedenica uhrvatskome standardnom jeziku
Autorzy:
Przemysław Fałowski
Tematy:
standard Croatian language
collective numerals
normative publications
language policy
linguistic purism
hrvatski standardni jezik
brojevne izvedenice
normativni priručnici
jezična politika
jezični purizam
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Burgenland Croats in Slovakia. Selected issues from history and the present day
Gradiszczańscy Chorwaci na Słowacji. Wybrane zagadnienia z dziejów i współczesności
Autorzy:
Pietraszek, Paweł
Słowa kluczowe:
Burgenland Croats – Slovak Croats – identity – cultural heritage – Burgenland Croatian language
gradiszczańscy Chorwaci – słowaccy Chorwaci – tożsamość – dziedzictwo kulturowe – język gradiszczańskochorwacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Nowe historie bałkańskich literatur : odzyskiwanie utraconych przestrzeni tradycji
New literary histories of Balkan literatures : regaining the lost tradition
Autorzy:
Dyras, Magdalena
Data publikacji:
2010
Słowa kluczowe:
national identity
język serbo-chorwacki
bałkańskie
writing Balkan history
pisanie historii bałkańskiej
narodowa tożsamość
Serbo-croatian language
Balkan literatures
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
The influence of language policy on linguistic reality as an inevitable research topic (based on the example of the Croatian language)
Učinci jezične politike na jezičnu zbilju kao nezaobilazan predmet istraživanja (na primjeru hrvatskoga jezika)
Autorzy:
Czerwiński, Maciej
Data publikacji:
2012
Słowa kluczowe:
sociolect
sociolekt
jezična politika
language policy
generalizacija
generalisation
Serbianisms
srbizmi
langue/parole
ideološki kod
hrvatski jezik
genre
žanr
Croatian language
ideological code
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Dva izdanja jednog romana Ivana Supeka : jezične i stilske modifikacije u kulturno-političkom okviru
The first and second edition of one of Ivan Supek’s novels : the problem of linguistic modifications within the cultural-political framework
Autorzy:
Czerwiński, Maciej
Data publikacji:
2019
Słowa kluczowe:
hrvatski jezik
Ivan Supek
dialect
style
jezik u romanu
komunikacija u kulturi
stil
narječje
Croatian language
communication in culture
language in novel
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Literary language as a sign : semiotic considerations on the Croatian language in the cultural system
Književni jezik kao znak : semiotička razmatranja o hrvatskom jeziku u sistemu kulture
Autorzy:
Czerwiński, Maciej
Data publikacji:
2011
Słowa kluczowe:
književni/standardni jezik
kodifikacija jezika
language policy
codification of language
literary/standard langugae
jezična politika
sociolingvistika
(kulturna) semiotika
(cultural) semiotics
sociolinguistics
hrvatski jezik
Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Ze studiów etymologicznych nad ludowym słownictwem chorwackim
Etymological studies on Croatian folk vocabulary
Autorzy:
Boryś, Wiesław
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Croatian language
Chakavian dialect
Kajkavian dialect
Shtokavian dialect
Croatian etymology
South Slavic etymology
język chorwacki
dialekt czakawski
dialekt kajkawski
dialekt sztokawski
języki południowosłowiańskie
etymologia chorwacka
etymologia południowosłowiańska
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Coding and recoding of linguistic heritage : the Golden Formula "Ča-kaj-što"
Kodiranje i preslagivanje jezične baštine : "Zlatna formula ča-kaj-što"
Autorzy:
Czerwiński, Maciej
Data publikacji:
2022
Słowa kluczowe:
hibridni jezik
the Golden Formula of the Croatian Language
standardizacija jezika
linguistic heritage
linguistic standardization
dijalektizmi
zlatna formula hrvatskog jezika
dialectisms
hybrid language
jezična baština
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Artykuł
Tytuł:
PROCESY UNIWERBIZACYJNE W JĘZYKU SERBSKIM (Z ELEMENTAMI JĘZYKA CHORWACKIEGO I BOŚNIACKIEGO)
UNIVERBATION IN SERBIAN (WITH ELEMENTS OF CROATIAN AND BOSNIAN LANGUAGES)
Autorzy:
Zielosko, Karolina
Słowa kluczowe:
uniwerbizacja, język serbski, język chorwacki, język bośniacki, derywat, derywacja sufiksalna, multiwerbizacja, homonimia, ekonomia językowa, slang, żargon, okazjonalizmy
univerbation, serbian language, croatian language, bosnian language, derivative, suffix derivation, multiverbation, homonymy, language economy, slang, jargon, nonce words
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Bocian biały jako okaz językowy, czyli polsko-chorwackie wędrówki lingwistyczne
The White Stork as a Linguistic Specimen, or Croatian-Polish Linguistic Wanderings
Autorzy:
Magdalena Baer
Data publikacji:
2021
Tematy:
okaz językowy
definicja
językowy obraz świata
język polski
język chorwacki
bocian biały
linguistic specimen
definition
linguistic image of the world
Polish language
Croatian language
white stork
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Slavia Meridionalis : studia slavica et balcanica. [T.] 10, Paradygmaty badawcze językoznawstwa południowosłowiańskiego (2010)
Slavia Meridionalis. [T.] 10 (2010)
Forgetting synonyms : on the "jokerization" of everyday language
Synonim - pojęcie zapomniane. O dżokeryzacji współczesnego języka
Autorzy:
Kryżan-Stanojević, Barbara
Współwytwórcy:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki
Molas, Jerzy. Red. tomu
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Słowa kluczowe:
słowo-dżoker
joker word
Język chorwacki
synonym chains
Polish
innowacja
Derywacja (językoznawstwo) [KABA]
Croatian language
Język polski [JHPBN]
derivation
innovation
ciągi synonimiczne
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Tworzenie par aspektowych czasowników w języku ukraińskim, polskim i chorwackim: zarys porównawczy
The creation of aspectual pairs of verbs in Ukrainian, Polish and Croatian: a comparative outline
Autorzy:
Cuevas Morales, Yaghia
Słowa kluczowe:
aspect, aspectual pairs, aspectual derivation, phonetic alternations, word formation, Ukrainian language, Polish language, Croatian language
aspekt, pary aspektowe, derywacja aspektowa, alternacje fonetyczne, słowotwórstwo, język ukraiński, język polski, język chorwacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Słowa kluczowe podawane przez autora publikacji jako podstawa opisu bibliograficznego w iSybislawie
Author-provided keywords as the basis of bibliographical description in the iSybislaw bibliography
Autorzy:
Stanojević, Marek
Kryżan-Stanojević, Barbara
Data publikacji:
2014-12-31
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
bibliographic description
Croatian language
“false friends”
keywords
linguistic terminology
linguistics
Polish language
terms
„fałszywi przyjaciele”
język chorwacki
język polski
językoznawstwo
opis bibliograficzny
słowa kluczowe
terminologia językoznawcza
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bocian biały jako okaz językowy, czyli polsko-chorwackie wędrówki lingwistyczne
The White Stork as a Linguistic Specimen, or Croatian-Polish Linguistic Wanderings
Autorzy:
Baer, Magdalena
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
okaz językowy
definicja
językowy obraz świata
język polski
język chorwacki
bocian biały
linguistic specimen
definition
linguistic image of the world
Polish language
Croatian language
white stork
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język pieśni wyspy Vis. Analiza dialektologiczna i etnolingwistyczna pieśni Klapy Komiža wydanych na płycie Oto tako
Language of songs from Vis island. Dialectological and ethnolinguistic analysis of Klapa Komiža’s songs released in the album Oto tako
Autorzy:
Słaboń, Bartosz
Słowa kluczowe:
klapa, Čakavian, Croatian language, Vis island, dialectology, linguistic picture of the world
klapa, dialekt czakawski, język chorwacki, wyspa Vis, dialektologia, językowy obraz świata
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Studia nad dialektem czakawskim Juraja Križanicia : akcentuacja rzeczowników
Autorzy:
Boryś, Wiesław (1939– )
Data publikacji:
1986
Wydawca:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydaw. PAN
Słowa kluczowe:
Križanić, Juraj (1618-1683) -- język [KABA]
Križanić, Juraj (1618-1683)
Dialekt czakawski -- rzeczowniki [KABA]
Dialekt czakawski -- akcenty i akcentowanie [KABA]
dialects of Croatian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
Każde słowo jest czarem – wybrane aspekty magicznej funkcji języka na przykładzie języka polskiego oraz chorwackiego
Every word is a spell – chosen aspects of magical function of language. Polish and Croatian languages used as samples.
Autorzy:
Głowacka, Agnieszka
Słowa kluczowe:
magical function of language, magic in language, folk culture, Slavs, driving force of words, Polish language, Croatian language
magiczna funkcja języka, magia w języku, kultura ludowa, Słowianie, sprawcza moc słów, język polski, język chorwacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Południowosłowiańskie wyobrażenia o języku narodowym. Standaryzacja serbskiego i chorwackiego języka literackiego w kontekście slawistyki w I połowie XIX wieku
Autorzy:
Kubik, Damian
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Serbian and Croatian literary language, standardization, Slavic philology in the nineteenth century, Vuk Stefanović Karadžić, Ljudevit Gaj
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies